TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 7:7

Konteks
7:7 Wherever I moved among all the Israelites, I did not say 1  to any of the leaders 2  whom I appointed to care for 3  my people Israel, “Why have you not built me a house made from cedar?”’

2 Samuel 12:3

Konteks
12:3 But the poor man had nothing except for a little lamb he had acquired. He raised it, and it grew up alongside him and his children. 4  It used to 5  eat his food, 6  drink from his cup, and sleep in his arms. 7  It was just like a daughter to him.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:7]  1 tn Heb “Did I speak a word?” In the Hebrew text the statement is phrased as a rhetorical question.

[7:7]  2 tn Heb “tribes” (so KJV, NASB, NCV), but the parallel passage in 1 Chr 17:6 has “judges.”

[7:7]  3 tn Heb “whom I commanded to shepherd” (so NIV, NRSV).

[12:3]  4 tn Heb “his sons.”

[12:3]  5 tn The three Hebrew imperfect verbal forms in this sentence have a customary nuance; they describe past actions that were repeated or typical.

[12:3]  6 tn Heb “from his morsel.”

[12:3]  7 tn Heb “and on his chest [or perhaps, “lap”] it would lay.”



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA